¿Por qué Pascua se llama Pascua?

54723-h2

Este 1 de abril, los cristianos celebraron la Pascua, el día en que se dice que tuvo lugar la resurrección de Jesús. La fecha de celebración cambia de año en año.

La razón de esta variación es que la Pascua siempre cae el primer domingo después de la primera luna llena después del equinoccio de primavera. Entonces, en 2019, la Pascua se celebrará el 21 de abril y el 12 de abril de 2020.

La Semana Santa es bastante similar a otras fiestas importantes como la Navidad y Halloween, que han evolucionado en los últimos 200 años más o menos. En todas estas fiestas, los elementos cristianos y no cristianos (paganos) han continuado mezclándose.

Pascua como un rito de la primavera

La mayoría de las vacaciones principales tienen alguna conexión con el cambio de estaciones. Esto es especialmente obvio en el caso de Navidad. El Nuevo Testamento no da información sobre la época del año en que nació Jesús. Muchos eruditos creen, sin embargo, que la razón principal por la cual el nacimiento de Jesús llegó a celebrarse el 25 de diciembre es porque esa era la fecha del solsticio de invierno según el calendario romano.

Debido a que los días posteriores al solsticio de invierno se volvieron gradualmente más largos y menos oscuros, fue el simbolismo ideal para el nacimiento de “la luz del mundo”, como se afirma en el Evangelio de Juan del Nuevo Testamento.

Similar fue el caso de Semana Santa, que se encuentra muy cerca de otro punto clave en el año solar: el equinoccio vernal (alrededor del 20 de marzo), cuando hay períodos iguales de luz y oscuridad. Para aquellos en las latitudes del norte, la llegada de la primavera a menudo se encuentra con emoción, ya que significa el final de los días fríos del invierno.

La primavera también significa volver a la vida de las plantas y árboles que han estado inactivos durante el invierno, así como el nacimiento de una nueva vida en el mundo animal. Dado el simbolismo de la nueva vida y el renacimiento, era natural celebrar la resurrección de Jesús en esta época del año.

El nombramiento de la celebración como “Pascua” parece remontarse al nombre de una diosa precristiana en Inglaterra, Eostre, que se celebraba al comienzo de la primavera. La única referencia a esta diosa proviene de los escritos del Venerable Bede, un monje británico que vivió a fines del siglo VII y principios del siglo VIII. Como estudios religiosos erudito Bruce Forbes  resume :

“Beda escribió que el mes en que los cristianos ingleses celebraban la resurrección de Jesús se había llamado Eosturmonath en inglés antiguo, en referencia a una diosa llamada Eostre. Y a pesar de que los cristianos habían comenzado a afirmar el significado cristiano de la celebración, continuaron usando el nombre de la diosa para designar la temporada “.

Beda fue tan influyente para los cristianos posteriores que el nombre se quedó, y por lo tanto, la Pascua sigue siendo el nombre con el que los ingleses, alemanes y estadounidenses se refieren al festival de la resurrección de Jesús.

La conexión con la Pascua judía

Es importante señalar que, si bien el nombre “Semana Santa” se usa en el mundo de habla inglesa, muchas culturas más se refieren a él por términos mejor traducidos como “Pascua” (por ejemplo, “Pascha” en griego) – una referencia, de hecho, a la fiesta judía de la Pascua.

En la Biblia hebrea, la Pascua es un festival que conmemora la liberación del pueblo judío de la esclavitud en Egipto, como se narra en el Libro del Éxodo. Fue y continúa siendo el festival estacional judío más importante, celebrado en la primera luna llena después del equinoccio de primavera.

En el tiempo de Jesús, la Pascua tenía un significado especial, ya que el pueblo judío nuevamente estaba bajo el dominio de potencias extranjeras (es decir, los romanos). Los peregrinos judíos llegaban a Jerusalén todos los años con la esperanza de que el pueblo elegido de Dios (como ellos mismos creían ser) pronto sería liberado una vez más.

En una Pascua, Jesús viajó a Jerusalén con sus discípulos para celebrar el festival. Entró en Jerusalén en una procesión triunfal y creó un disturbio en el Templo de Jerusalén. Parece que ambas acciones atrajeron la atención de los romanos, y que como resultado, Jesús fue ejecutado alrededor del año 30 DC.

Sin embargo, algunos de los seguidores de Jesús creyeron que lo vieron vivo después de su muerte, experiencias que dieron origen a la religión cristiana. Como Jesús murió durante el festival de la Pascua y sus seguidores creyeron que resucitó de entre los muertos tres días después, era lógico conmemorar estos eventos muy cerca.

Resurrección. P. Lawrence Lew, OP , CC BY-NC-ND

Algunos cristianos primitivos escogieron celebrar la resurrección de Cristo en la misma fecha que la Pascua judía, que cayó alrededor del día 14 del mes de Nisan, en marzo o abril. Estos cristianos eran conocidos como Quartodecimans (el nombre significa “14avos”).

Al elegir esta fecha, pusieron el foco en cuando Jesús murió y también enfatizaron la continuidad con el judaísmo de donde surgió el cristianismo. Algunos otros preferían celebrar el festival un domingo, ya que era cuando se creía que se había encontrado la tumba de Jesús .

En 325 DC, el emperador Constantino, que favorecía el cristianismo, convocó a una reunión de líderes cristianos para resolver importantes disputas en el Concilio de Nicea. La más fatídica de sus decisiones fue sobre el estado de Cristo, a quien el concilio reconoció como “totalmente humano y completamente divino“. Este concilio también resolvió que la Pascua se fijara en un domingo, no en el día 14 de Nisan. Como resultado, la Pascua se celebra ahora el primer domingo después de la primera luna llena del equinoccio vernal.

El conejito de Pascua y los huevos de Pascua

En los comienzos de América, el festival de Pascua era mucho más popular entre los católicos que protestantes. Por ejemplo, los puritanos de Nueva Inglaterra consideraban que tanto la Pascua como la Navidad estaban demasiado contaminadas por influencias no cristianas como para celebrar. Tales festivales también tienden a ser oportunidades para beber en exceso y hacer juergas.

La suerte de ambas festividades cambió en el siglo XIX, cuando se convirtieron en ocasiones para pasarlas con la familia. Esto se hizo en parte por el deseo de hacer la celebración de estas fiestas menos ruidosa.

Niños en una búsqueda de huevos. Susan Bassett , CC BY-NC-ND

Pero Pascua y Navidad también se reformaron como días festivos porque las interpretaciones de los niños estaban cambiando. Antes del siglo XVII, los niños rara vez eran el centro de atención. Como escribe el historiador Stephen Nissenbaum ,

“… los niños fueron agrupados junto con otros miembros de las clases bajas en general, especialmente los sirvientes y los aprendices, quienes, no por casualidad, eran generalmente jóvenes en sí mismos”.

Desde el siglo XVII en adelante, hubo un reconocimiento creciente de la infancia como el tiempo de la vida que debería ser feliz, no simplemente como preparatorio para la edad adulta. Este “descubrimiento de la infancia” y el cariño por los niños tuvieron profundos efectos sobre cómo se celebraba la Pascua.

Es en este punto en el desarrollo de la fiesta que los huevos de Pascua y el conejito de Pascua se vuelven especialmente importantes. Los huevos decorados habían sido parte del festival de Pascua al menos desde la época medieval , dado el obvio simbolismo de la nueva vida. Una gran cantidad de folklore rodea los huevos de Pascua, y en varios países de Europa del Este, el proceso de decoración es extremadamente elaborado. Varias leyendas de Europa del Este describen los huevos que se vuelven rojos (un color favorito para los huevos de Pascua) en relación con los eventos que rodean la muerte y la resurrección de Jesús.

Sin embargo, fue solo en el siglo XVII cuando se conoció la tradición alemana de una “liebre de Pascua” que traía huevos a niños buenos. Las liebres y los conejos tenían una larga asociación con los rituales estacionales de primavera debido a su increíble poder de fertilidad.

Cuando los inmigrantes alemanes se establecieron en Pensilvania en los siglos XVIII y XIX, trajeron esta tradición con ellos. La liebre salvaje también fue suplantada por el conejo más dócil y doméstico, en otra indicación de cómo el enfoque se movió hacia los niños.

Mientras los cristianos celebran el festival esta primavera en conmemoración de la resurrección de Jesús, las vistas familiares del conejito de Pascua y los huevos de Pascua sirven como un recordatorio de los orígenes muy antiguos de la fiesta fuera de la tradición cristiana.

https://theconversation.com/why-easter-is-called-easter-and-other-little-known-facts-about-the-holiday-75025

Anuncios

Cinco cosas que los médicos NO deberían hacer en cáncer de mama

Recomendaciones de la iniciativa Choosing Wisley y la American Society of Breast Surgeons
Fuente: Choosing Wisley http://www.choosingwisely.org/societies/american-society-of-breast-surgeons-benign-breast-disease/
http://www.intramed.net/contenidover.asp?contenidoID=91958&uid=520577&fuente=inews
1. No extirpe rutinariamente las áreas de hiperplasia estromal pseudoangiomatosa (PASH) de la mama en pacientes que no presenten síntomas a partir de ella.

La PASH es una afección benigna de la mama que puede presentarse como una anomalía en las imágenes o como una masa palpable. A menos que la lesión sea sospechosa o que el paciente presente síntomas, un diagnóstico de PASH en la biopsia con aguja no requiere la extirpación quirúrgica.

2. No extirpe quirúrgicamente de forma rutinaria fibroadenomas comprobados por biopsia que midan menos de 2 centímetros de tamaño.

Los fibroadenomas son masas sólidas no cancerosas dentro de la mama que solo se deben extirpar si son grandes, molestas para el paciente o aumentan de tamaño. Si una biopsia con aguja muestra que una masa de menos de 2 centímetros de tamaño es un fibroadenoma, sin otras características preocupantes, no tiene que extirparse quirúrgicamente.

3. No opere rutinariamente un absceso mamario sin un intento inicial de aspirarlo o drenarlo por vía percutánea.

Un absceso es una infección del tejido mamario, que forma bolsas de pus que pueden ser dolorosas. Muchas veces, estos pueden tratarse colocando una aguja grande en el bolsillo y drenando el líquido en lugar de realizar una operación donde se realiza una incisión y se extrae el líquido. La extracción de la aguja del fluido forma menos cicatriz y a veces evita una operación.

4. No realice mamografías de detección en pacientes asintomáticos con exámenes normales que tengan una esperanza de vida inferior a 5 años.

La mamografía identifica los cánceres de mama en etapas tempranas y ha demostrado beneficios en la reducción de la mortalidad y la morbilidad a partir del diagnóstico de cáncer de mama. Hay un beneficio mínimo de la mamografía de detección en mujeres con una expectativa de vida <5 años. Además, existe el riesgo de falsos positivos y procedimientos potenciales que no proporcionan mejores resultados a los pacientes.

5. No drene rutinariamente quistes mamarios llenos de líquido que no sean dolorosos.

Los quistes mamarios son comunes. Son inofensivos sacos llenos de fluido. Si un ultrasonido (ecografía) confirma que una masa mamaria es un quiste simple, no necesita drenarse a menos que sea molesto para el paciente o si existe la preocupación de que podría tratarse de algo más que un quiste o que tenga características complejas.

Canto a Huitzilopochtli

cantos_head

http://www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantos_religiosos/04_03_canto1.pdf

De origen prehispánico uno de veinte cantos sagrados en náhuatl. Se conservan en los que Francisco del Paso y Troncoso llamó Primeros memoriales, es decir, en la documentación que fray Bernardino de Sahagún reunió entre 1558 y 1561 en el pueblo de Tepeapulco (hoy Tepepulco) del reino de Aculhuacan. En dos lugares distintos de su magna obra incluyó él veinte cantos. Uno fue en los ya mencionados Primeros memoriales, es decir, en los Códices matritenses (f. 273v-281v). Esa primera transcripción
carece de traducción al español pero ofrece glosas acerca de cada canto. En ella se elucidan algunos términos, de acuerdo con lo que manifestaron al franciscano quienes se los comunicaron. En cambio, en el Có­dice florentino (libro segundo, apéndice vi), donde Sahagún volvió a transcribirlos, no ofrece ya las referidas glosas.

Canto1_pdf

 

Olga y su tigre

https://frontierpartisans.com/author/jimc/

Otro paseo por el lado raro, esta vez con un artista polaco obsesionado con la década de 1920 – un momento en que su nación se quedó fuera de una horda bolchevique en una de las epopeyas familiares cantadas por lo bajo del siglo XX de animales salvajes. Y máquinas de guerra gigantes.

Jakub Rozalski es un artista conceptual polaco e ilustrador. Es mejor conocido por su serie World of 1920+. Recientemente trabajó en Stonemaier Games para desarrollar Scythe, uno de los juegos de mesa más exitosos financiados con Kickstarter, junto con una colección de tapa dura del arte del proyecto. La configuración de 1920+ continúa creando expectación, con un videojuego programado para el lanzamiento en 2018.

Dice Jakub:

La historia es mi gran pasión y siempre me ha interesado a mí, así como a otras culturas, mitología y fantasía. En el mundo de 1920+, simplemente mezclé todo lo que más me gusta: una historia alternativa de mi período de tiempo favorito, el campo, un ambiente rural, pinturas del siglo XIX, extraordinarias máquinas gigantes y naturaleza salvaje y animales.

Las piezas de Rozalski representan a Olga y Changa son agradables. Porque cada galán paramilitar rudo debería tener un tigre siberiano …